Нови рецепти

Как да ядете раци Мериленд

Как да ядете раци Мериленд

Бране на син рак може да бъде доста плашещо, ако не знаете какво правите. Как точно трябва да стигнете до месото и къде точно в рака е? Е, не се страхувайте: ето стъпка по стъпка ръководство за избор на рак, с любезното съдействие на Hammer & Claws основателят Джошуа Морган.

1. Извадете краката
Отлепете малките крачета, изсмучете малките парчета месо от краищата им, ако желаете, и изхвърлете. Издърпайте и ноктите и ги оставете засега отстрани.

2. Отворете го
Хванете рака отзад, с двата си палци върху черупката и тялото, и го отворете като книга, отделяйки горната черупка, която можете да изхвърлите (за умиращи твърди, там има някои сокове, които можете извадете).

3. Почистете го
Гледайки рака, ще можете веднага да кажете кое е годно за консумация и кое не. Пернатите отстрани са хрилете, които трябва да отстраните. Всичко, което не е месо, може да отиде и няма да има твърде много от него в момента.

4. Отворете го отново
Това, което ви остава, трябва да е малка бяла долна черупка, с джобове от двете страни, пълни с месо. Дръжте го здраво с двете си ръце и го счупете наполовина по средата.

5. Вземете Pickin ’
Месото от големите джобове е най -добрата част от рака, легендарната джъмбо бучка. Просто трябва да влезете там и да извлечете колкото се може повече месо от черупката. Можете да го ядете, докато отивате, или да го натрупате отстрани, но се уверете, че го дърпате през някой стар залив, преди да го изядете.

6. Ноктите
Можете да ударите нокътя с чук, за да стигнете до месото, но Морган съветва да поставите нож високо върху нокътя, близо до щипката, след което да го ударите с чука, за да направите чиста почивка. След това внимателно издърпайте месото на ноктите и изстържете месото със зъби.


Рецепти от старошколни раци

За много мерилендчани няма по-перфектно ястие от купчина раци на пара или добре направена торта от раци (моля, запалете пълнителя).

Тези прости ястия от раци са навсякъде: в менютата на ресторантите и маси в задния двор, особено през летните месеци. Тяхната простота показва сладкия, деликатен вкус и нежна текстура.

Необичайната кулинарна история на Мериленд е по-дълбока от покритите с вестници маси и купчини изхвърлени черупки. Неотдавна в менютата на ресторантите бяха изброени много ястия от раци, а домашните готвачи бяха запознати с десетки начини за включване на раци в ястия, от гювечи до имперски.

Днес тези старомодни заготовки от раци може да не са отпред и в центъра, но те все още се задържат, благодарение на шепа местни ресторанти и готварски книги в общността, които го правят точка за запазване на миналото.

След като прекарва години в събиране на рецепти в целия регион, Уайти Шмит публикува одата си за варените ракообразни „Готварската книга с раци“ през 1990 г.

Интересът на Шмид към рецептите за раци се разпалва след години на събиране на раци с осемте му братя и пет сестри в Саут Ривър близо до Анаполис през 1940 -те и 50 -те години.

„Като деца ние бяхме пилешки шийки. [Имаше] кей не много далеч от нас и ние се спускахме надолу, понякога два или три дни в седмицата-каза той.„ Имахме парче от около 12 до 15 фута дълги, които бихме завързали за пирон или края на кея - където и да можехме да го обезопасим. Идеята беше просто да завържете пилешка шия или крило и да го хвърлите във водата. Тъй като беше вързан, всички трябваше само да наблюдаваме въжето. Когато раците го ухапаха, той се опитваше да изтича с него вкъщи и да издърпа въжето направо от кея. Така че предавайки ръка, ние бавно ще дърпаме тази линия и раците ще отхапвам. "

Те често се оказваха с малко допълнително месо от раци след маратонска сесия за събиране на раци и беране и това отваряше вратата за изпробване на различни рецепти, за да се използва.

„Това се превърна в любов към живота за мен“, казва той. "И така излязох и прекарах пет години в ядене в къщите с раци в Чесапийк в търсене на рецепти. И сега това е целият ми живот през последните 30 или 40 години."

Шмид е публикувал шест книги за готвенето в района на залива Чесапийк. „Кулинарната книга за раци“ включва десетки вариации на традиционни рецепти: императорска раци, раци, супа от раци и други, включително 33 рецепти само за сладкиши с раци. Всеки има своя любима торта от раци или имперска, казва той, и са готови да споделят рецептите.

Повечето традиционни ястия с раци нямат проследима история, но Шмид вярва, че обикновено са започнали в домове, а не в ресторанти. Въпреки че е започнал търсенето на рецепти в ресторанти в района на залива, той търси рецепти за домашно готвене, когато е възможно, разговаряйки с приятели и семейство и търсейки старинни готварски книги.

„Античните пазари са пълни с употребявани книги“, обяснява той. „Винаги прекарвам час или два в раздела за употребявани книги с надеждата да намеря готварска книга от остров Смит или остров Танжер.“

Готварските книги на Джуниър Лига са сред ценените за запазването на регионалните ястия.

„Националната организация на Джуниър Лига се гордее с готварските книги, идващи от различни лиги“, казва Деби Даугърти Ричардсън, бивш президент на Джуниър Лига на Анаполис, която публикува две популярни готварски книги с регионални рецепти, включително традиционни фаворити от Мериленд като раци с девици и различни гювечи от раци.

„Част от гордостта идва от традицията да се споделят рецептите от поколение на поколение“, казва тя.

Когато през 2004 г. градинският клуб „Уудбрук-Мъри Хил“ публикува готварска книга за 50-годишнината, членката Гейл Смит внесе рецепта за гювеч от раци, която си спомня от младостта си.

„Майка ми също беше член на градинския клуб“, казва тя. "Гювечът идва от готварската книга на майка ми. Тя го правеше, когато имаше голяма група. Дъщеря ми също има няколко рецепти в книгата - ние го запазваме като поколение!"

Смит казва, че когато готви за семейството, тя прави много от ястията, приготвени от майка й. „Децата ми ги харесват и внуците ми ги харесват“, казва тя.

Готварските книги на общността, пълни с рецепти за раци, също помагат на тези без дълбоки корени в Балтимор бързо да се включат в хранителната култура на региона.

Членът на Woodbrook-Murray Hill Garden Club Анде Уилямс е израснала в Нова Англия, така че не е била запозната с ястията от раци, когато се е преместила в Балтимор през 1997 г. Тя използва своята готварска книга за градински клуб за традиционни рецепти за раци, като раци. „Готварски книги като тази са чудесни за стари семейни рецепти и местни ястия“, обяснява тя.

Местните готварски книги са златна мина за рецепти за раци в домашни условия, но някои ястия, като пържени твърди раци и раци, се приготвят по-често в кухните на ресторантите.

Гари Сандърс, собственик на ресторант на CJ's в Owings Mills, казва, че пържените твърди раци-раци, пълнени с месо от раци, потопени в тесто и дълбоко пържени-са били в менюто на CJ откакто се помни. „Дойде от майка ми и баща ми“, обяснява той. "Преди години баща ми ходеше веднъж месечно при Дъфи и ядеше пържени раци. Мисля, че оттам идва идеята."

Сандърс признава, че старомодното ястие се поръчва предимно от по-възрастни клиенти. Но той казва, че когато младите хора го опитат, те го обичат.

В ресторант Pappas в Парквил традиционните ястия като императорски раци са хит с „млади и стари“, казва мениджърът Джъстин Уиндъл. (Свекърът на Уиндъл, Марк Папас, е собственик на ресторанта).

„Има нещо в имперския“, казва Уиндъл. "Това е обилно ястие и има този чар от старата школа. Това е хубаво носталгично ястие." Рак имперски, казва той, е второто най-популярно ястие в Pappas-след раци торти.

Imperial, подобно на много старомодни рецепти за раци, включва мастни съставки като майонеза и масло, свързани със здравето, може да е една от причините тези ястия да се откажат от светлината на прожекторите.

„Опитвам се да готвя по -здравословно през седмицата“, казва Смит от градинския клуб. И все пак, когато готви за семейството или приятелите си, тя отблъсква здравословните проблеми. "Ако имам повод със семейството, обичам да включа нещо, което е било в семейството. Или ако правя вечеря. Готвя по -угояваща храна за тълпа!"

Дори и да означават няколко допълнителни часа във фитнеса по -късно, старите любими рецепти за раци не трябва да се забравят. Те са част от тъканта на културата на залива Чесапийк и важна част от регионалната история.

И със сладки, възхитителни раци като централен елемент, те са абсолютно вкусни.

Следващата седмица ще изследваме света на раците с мека черупка - какви са те, какво хората обичат (и мразят) за тях, как да ги готвят и къде да ги намерят.

Мобджак Имперски рак

„Готварската книга за раци“ на Уайти Шмит включва рецепти за раци, приготвени почти по всякакъв възможен начин - включително този класически образ на император на раци. „Раците имперски са само ястието за топла лятна вечер“, пише Шмид, препоръчвайки леко предястие и плодови кебапи, сервирани заедно с раците. Рецептата е препечатана с разрешение.


Рецепти от старошколни раци

За много мерилендчани няма по-перфектно ястие от купчина раци на пара или добре направена торта от раци (моля, запалете пълнителя).

Тези прости ястия от раци са навсякъде: в менютата на ресторантите и маси в задния двор, особено през летните месеци. Тяхната простота показва сладкия, деликатен вкус и нежна текстура.

Необичайната кулинарна история на Мериленд е по-дълбока от покритите с вестници маси и купчини изхвърлени черупки. Неотдавна в менютата на ресторантите бяха изброени много ястия от раци, а домашните готвачи бяха запознати с десетки начини за включване на раци в ястия, от гювечи до имперски.

Днес тези старомодни заготовки от раци може да не са отпред и в центъра, но те все още се задържат, благодарение на шепа местни ресторанти и готварски книги в общността, които го правят точка за запазване на миналото.

След като прекарва години в събиране на рецепти в целия регион, Уайти Шмит публикува одата си за варените ракообразни „Готварската книга с раци“ през 1990 г.

Интересът на Шмид към рецептите за раци се разпалва след години на събиране на раци с осемте му братя и пет сестри в Саут Ривър близо до Анаполис през 1940 -те и 50 -те години.

"Като деца ние бяхме пилешки шийки. [Имаше] кей не много далеч от нас и ние се спускахме надолу, понякога два или три дни в седмицата", каза той. "Имахме парче шнур около 12 до 15 фута дълги, които бихме завързали за пирон или края на кея - където и да можехме да го обезопасим. Идеята беше просто да завържете пилешка шия или крило и да го хвърлите във водата. Тъй като беше вързан, всички трябваше само да наблюдаваме въжето. Когато раците го ухапаха, той се опитваше да изтича с него вкъщи и да издърпа въжето направо от кея. Така че предавайки ръка, ние бавно ще дърпаме тази линия и раците ще отхапвам. "

Те често се оказваха с малко допълнително месо от раци след маратонска сесия за събиране на раци и беране и това отваряше вратата за изпробване на различни рецепти, за да се използва.

„Това се превърна в любов към живота за мен“, казва той. "И така излязох и прекарах пет години в ядене в къщите с раци в Чесапийк в търсене на рецепти. И сега това е целият ми живот през последните 30 или 40 години."

Шмид е публикувал шест книги за готвенето в района на залива Чесапийк. „Кулинарната книга за раци“ включва десетки вариации на традиционни рецепти: императорска раци, раци, супа от раци и други, включително 33 рецепти само за сладкиши с раци. Всеки има своя любима торта от раци или имперска, казва той, и са готови да споделят рецептите.

Повечето традиционни ястия с раци нямат проследима история, но Шмид смята, че обикновено са започнали в домове, а не в ресторанти. Въпреки че е започнал търсенето на рецепти в ресторанти в района на залива, той търси рецепти за домашно готвене, когато е възможно, разговаряйки с приятели и семейство и търсейки старинни готварски книги.

„Античните пазари са пълни с употребявани книги“, обяснява той. „Винаги прекарвам час или два в раздела за употребявани книги с надеждата да намеря готварска книга от остров Смит или остров Танжер.“

Готварските книги на Джуниър Лига са сред ценените за запазването на регионалните ястия.

„Националната организация на Джуниър Лига се гордее с готварските книги, идващи от различни лиги“, казва Деби Даугърти Ричардсън, бивш президент на Джуниър Лига на Анаполис, която публикува две популярни готварски книги с регионални рецепти, включително традиционни фаворити от Мериленд като раци с девици и различни гювечи от раци.

„Част от гордостта идва от традицията да се споделят рецептите от поколение на поколение“, казва тя.

Когато през 2004 г. градинският клуб „Уудбрук-Мъри Хил“ публикува готварска книга за 50-годишнината, членката Гейл Смит внесе рецепта за гювеч от раци, която си спомня от младостта си.

„Майка ми също беше член на градинския клуб“, казва тя. "Гювечът идва от готварската книга на майка ми. Тя го правеше, когато имаше голяма група. Дъщеря ми също има няколко рецепти в книгата - ние го запазваме като поколение!"

Смит казва, че когато готви за семейството, тя прави много от ястията, приготвени от майка й. „Децата ми ги харесват и внуците ми ги харесват“, казва тя.

Готварските книги на общността, пълни с рецепти за раци, също помагат на тези без дълбоки корени в Балтимор бързо да се включат в хранителната култура на региона.

Членът на Woodbrook-Murray Hill Garden Club Анде Уилямс е израснала в Нова Англия, така че не е била запозната с ястията от раци, когато се е преместила в Балтимор през 1997 г. Тя използва своята готварска книга за градински клуб за традиционни рецепти за раци, като раци. „Готварски книги като тази са чудесни за стари семейни рецепти и местни ястия“, обяснява тя.

Местните готварски книги са златна мина за рецепти за раци в домашни условия, но някои ястия, като пържени твърди раци и раци, се приготвят по-често в кухните на ресторантите.

Гари Сандърс, собственик на ресторант на CJ's в Owings Mills, казва, че пържените твърди раци-раци, пълнени с месо от раци, потопени в тесто и дълбоко пържени-са били в менюто на CJ откакто се помни. „Дойде от майка ми и баща ми“, обяснява той. "Преди години баща ми ходеше веднъж месечно при Дъфи и ядеше пържени раци. Мисля, че оттам идва идеята."

Сандърс признава, че старомодното ястие се поръчва предимно от по-възрастни клиенти. Но, казва той, когато младите хора го опитат, те го обичат.

В ресторант Pappas в Парквил традиционните ястия като императорски раци са хит с „млади и стари“, казва мениджърът Джъстин Уиндъл. (Свекърът на Уиндъл, Марк Папас, е собственик на ресторанта).

„Има нещо в имперския“, казва Уиндъл. "Това е обилно ястие и има този чар от старата школа. Това е хубаво носталгично ястие." Рак имперски, казва той, е второто най-популярно ястие в Pappas-след раци торти.

Imperial, подобно на много старомодни рецепти за раци, включва мастни съставки като майонеза и масло, свързани със здравето, може да е една от причините тези ястия да се откажат от светлината на прожекторите.

„Опитвам се да готвя по -здравословно през седмицата“, казва Смит от градинския клуб. И все пак, когато готви за семейството или приятелите си, тя отблъсква здравословните проблеми. "Ако имам повод със семейството, обичам да включа нещо, което е било в семейството. Или ако правя вечеря. Готвя по -угояваща храна за тълпа!"

Дори и да означават няколко допълнителни часа във фитнеса по -късно, старите любими рецепти за раци не трябва да се забравят. Те са част от тъканта на културата на залива Чесапийк и важна част от регионалната история.

И със сладки, възхитителни раци като централен елемент, те са абсолютно вкусни.

Следващата седмица ще изследваме света на раците с мека черупка - какви са те, какво хората обичат (и мразят) за тях, как да ги готвят и къде да ги намерят.

Мобджак Имперски рак

„Готварската книга за раци“ на Уайти Шмит включва рецепти за раци, приготвени почти по всякакъв възможен начин - включително този класически образ на император на раци. „Императорският раци е само ястието за топла лятна вечер“, пише Шмид, препоръчвайки леко предястие и плодови кебапи, сервирани заедно с раците. Рецептата е препечатана с разрешение.


Рецепти от старошколни раци

За много мерилендчани няма по-перфектно ястие от купчина раци на пара или добре направена торта от раци (моля, запалете пълнителя).

Тези ясни препарати за раци са навсякъде: в менютата на ресторантите и на маси в задния двор, особено през летните месеци. Тяхната простота показва сладкия, деликатен вкус и нежна текстура.

Но кулинарната история на Мериленд е по-дълбока от покритите с вестници маси и купчини изхвърлени черупки. Неотдавна в менютата на ресторантите бяха изброени много ястия от раци, а домашните готвачи бяха запознати с десетки начини за включване на раци в ястия, от гювечи до имперски.

Днес тези старомодни заготовки от раци може да не са отпред и в центъра, но те все още се задържат, благодарение на шепа местни ресторанти и готварски книги в общността, които го правят точка за запазване на миналото.

След като прекарва години в събиране на рецепти в целия регион, Уайти Шмит публикува одата си за варения ракообразен „Готварската книга с раци“ през 1990 г.

Интересът на Шмид към рецептите за раци се разпалва след години на събиране на раци с осемте му братя и пет сестри в Саут Ривър близо до Анаполис през 1940 -те и 50 -те години.

"Като деца ние бяхме пилешки шийки. [Имаше] кей не много далеч от нас и ние се спускахме надолу, понякога два или три дни в седмицата", каза той. "Имахме парче шнур около 12 до 15 фута дълги, които бихме завързали за пирон или края на кея - където и да можехме да го обезопасим. Идеята беше просто да завържете пилешка шия или крило и да го хвърлите във водата. Тъй като беше вързан, всички трябваше само да наблюдаваме въжето. Когато раците го ухапаха, той се опитваше да изтича с него вкъщи и да издърпа въжето направо от кея. Така че предавайки ръка, ние бавно ще дърпаме тази линия и раците ще отхапвам. "

Те често се оказваха с малко допълнително месо от раци след маратонска сесия за събиране на раци и беране и това отваряше вратата за изпробване на различни рецепти, за да се използва.

„За мен това се превърна в любов към живота“, казва той. "Затова излязох и прекарах пет години в ядене в къщите с раци в Чесапийк в търсене на рецепти. И сега това е целият ми живот през последните 30 или 40 години."

Шмид е публикувал шест книги за готвенето в района на залива Чесапийк. „Кулинарната книга за раци“ включва десетки вариации на традиционни рецепти: императорска раци, раци, супа от раци и други, включително 33 рецепти само за сладкиши с раци. Всеки има своя любима торта от раци или имперска, казва той, и са готови да споделят рецептите.

Повечето традиционни ястия с раци нямат проследима история, но Шмид смята, че обикновено са започнали в домове, а не в ресторанти. Въпреки че е започнал търсенето на рецепти в ресторанти в района на залива, той търси рецепти за домашно готвене, когато е възможно, разговаряйки с приятели и семейство и търсейки старинни готварски книги.

„Античните пазари са пълни с употребявани книги“, обяснява той. „Винаги прекарвам час или два в секцията с употребявани книги с надеждата да намеря готварска книга от остров Смит или остров Танжер.“

Готварските книги на Джуниър Лига са сред ценените за запазването на регионалните ястия.

„Националната организация на Джуниър Лига се гордее с готварските книги, идващи от различни лиги“, казва Деби Даугърти Ричардсън, бивш президент на Джуниър Лига на Анаполис, която публикува две популярни готварски книги с регионални рецепти, включително традиционни фаворити от Мериленд като раци с девици и различни гювечи от раци.

„Част от гордостта идва от традицията да се споделят рецептите от поколение на поколение“, казва тя.

Когато през 2004 г. градинският клуб „Уудбрук-Мъри Хил“ публикува готварска книга за 50-годишнината, членката Гейл Смит внесе рецепта за гювеч от раци, която си спомня от младостта си.

„Майка ми също беше член на градинския клуб“, казва тя. "Гювечът идва от готварската книга на майка ми. Тя го правеше, когато имаше голяма група. Дъщеря ми също има няколко рецепти в книгата - ние запазваме поколението там!"

Смит казва, че когато готви за семейството, тя прави много от ястията, приготвени от майка й. „Децата ми ги харесват и внуците ми ги харесват“, казва тя.

Готварските книги на общността, пълни с рецепти за раци, също помагат на тези без дълбоки корени в Балтимор бързо да се включат в хранителната култура на региона.

Членът на Woodbrook-Murray Hill Garden Club Анде Уилямс е израснала в Нова Англия, така че не е била запозната с ястията от раци, когато се е преместила в Балтимор през 1997 г. Тя използва своята готварска книга за градински клуб за традиционни рецепти за раци, като раци. „Готварски книги като тази са чудесни за стари семейни рецепти и местни ястия“, обяснява тя.

Местните готварски книги са златна мина за рецепти за раци в домашни условия, но някои ястия, като пържени твърди раци и раци, се приготвят по-често в кухните на ресторантите.

Гари Сандърс, собственик на ресторант на CJ's в Owings Mills, казва, че пържените твърди раци-раци, пълнени с месо от раци, потопени в тесто и дълбоко пържени-са били в менюто на CJ откакто се помни. „Дойде от майка ми и баща ми“, обяснява той. "Преди години баща ми ходеше веднъж месечно при Дъфи и ядеше пържени раци. Мисля, че оттам идва идеята."

Сандърс признава, че старомодното ястие се поръчва предимно от по-възрастни клиенти. Но, казва той, когато младите хора го опитат, те го обичат.

В ресторант Pappas в Парквил традиционните ястия като императорски раци са хит с „млади и стари“, казва мениджърът Джъстин Уиндъл. (Свекърът на Уиндъл, Марк Папас, е собственик на ресторанта).

„Има нещо в имперския“, казва Уиндъл. "Това е обилно ястие и има този чар от старата школа. Това е хубаво носталгично ястие." Рак имперски, казва той, е второто най-популярно ястие в Pappas-след раци торти.

Imperial, подобно на много старомодни рецепти за раци, включва мастни съставки като майонеза и масло, свързани със здравето, може да е една от причините тези ястия да се откажат от светлината на прожекторите.

„Опитвам се да готвя по -здравословно през седмицата“, казва Смит от градинския клуб. И все пак, когато готви за семейството или приятелите си, тя отблъсква здравословните проблеми. "Ако имам повод със семейството, обичам да включа нещо, което е било в семейството. Или ако правя вечеря. Готвя по -угояваща храна за тълпа!"

Дори и да означават няколко допълнителни часа във фитнеса по -късно, старите любими рецепти за раци не трябва да се забравят. Те са част от тъканта на културата на залива Чесапийк и важна част от регионалната история.

И със сладки, възхитителни раци като централен елемент, те са абсолютно вкусни.

Следващата седмица ще изследваме света на раците с мека черупка - какви са те, какво хората обичат (и мразят) за тях, как да ги готвят и къде да ги намерят.

Мобджак Императорски рак

„Готварската книга за раци“ на Уайти Шмит включва рецепти за раци, приготвени почти по всякакъв възможен начин - включително този класически образ на император на раци. „Императорският раци е само ястието за топла лятна вечер“, пише Шмид, препоръчвайки леко предястие и плодови кебапи, сервирани заедно с раците. Рецептата е препечатана с разрешение.


Рецепти от старошколни раци

За много мерилендчани няма по-перфектно ястие от купчина раци на пара или добре направена торта от раци (моля, запалете пълнителя).

Тези ясни препарати за раци са навсякъде: в менютата на ресторантите и на маси в задния двор, особено през летните месеци. Тяхната простота показва сладкия, деликатен вкус и нежна текстура.

Необичайната кулинарна история на Мериленд е по-дълбока от покритите с вестници маси и купчини изхвърлени черупки. Неотдавна в менютата на ресторантите бяха изброени много ястия от раци, а домашните готвачи бяха запознати с десетки начини за включване на раци в ястия, от гювечи до имперски.

Днес тези старомодни заготовки от раци може да не са отпред и в центъра, но те все още се задържат, благодарение на шепа местни ресторанти и готварски книги в общността, които го правят точка за запазване на миналото.

След като прекарва години в събиране на рецепти в целия регион, Уайти Шмит публикува одата си за варените ракообразни „Готварската книга с раци“ през 1990 г.

Интересът на Шмид към рецептите за раци се разпалва след години на събиране на раци с осемте му братя и пет сестри в Саут Ривър близо до Анаполис през 1940 -те и 50 -те години.

„Като деца ние бяхме пилешки шийки. [Имаше] кей не много далеч от нас и ние се спускахме надолу, понякога два или три дни в седмицата-каза той.„ Имахме парче от около 12 до 15 фута дълги, които бихме завързали за пирон или края на кея - където и да можехме да го обезопасим. Идеята беше просто да завържете пилешка шия или крило и да го хвърлите във водата. Тъй като беше вързан, всички трябваше само да наблюдаваме линията. Когато раците го ухапаха, той се опитваше да изтича вкъщи с него и да издърпа въжето направо от кея. Така че предавайки ръка, ние бавно ще дърпаме тази линия и раците ще отхапвам. "

Те често се оказваха с малко допълнително месо от раци след маратонска сесия за събиране на раци и беране и това отваряше вратата за изпробване на различни рецепти, за да се използва.

„За мен това се превърна в любов към живота“, казва той. "И така излязох и прекарах пет години в ядене в къщите с раци в Чесапийк в търсене на рецепти. И сега това е целият ми живот през последните 30 или 40 години."

Шмид е публикувал шест книги за готвенето в района на залива Чесапийк. „Кулинарната книга за раци“ включва десетки вариации на традиционни рецепти: императорска раци, раци, супа от раци и други, включително 33 рецепти само за сладкиши с раци. Всеки има своя любима торта от раци или имперска, казва той, и са готови да споделят рецептите.

Повечето традиционни ястия с раци нямат проследима история, но Шмид смята, че обикновено са започнали в домове, а не в ресторанти. Въпреки че е започнал търсенето на рецепти в ресторанти в района на залива, той търси рецепти за домашно готвене, когато е възможно, разговаряйки с приятели и семейство и търсейки старинни готварски книги.

„Античните пазари са пълни с употребявани книги“, обяснява той. „Винаги прекарвам час или два в раздела за употребявани книги с надеждата да намеря готварска книга от остров Смит или остров Танжер.“

Готварските книги на Джуниър Лига са сред ценените за запазването на регионалните ястия.

„Националната организация на Джуниър Лига се гордее с готварските книги, идващи от различни лиги“, казва Деби Даугърти Ричардсън, бивш президент на Джуниър Лига на Анаполис, която публикува две популярни готварски книги с регионални рецепти, включително традиционни фаворити от Мериленд като раци с девици и различни гювечи от раци.

„Част от гордостта идва от традицията да се споделят рецептите от поколение на поколение“, казва тя.

Когато през 2004 г. градинският клуб „Уудбрук-Мъри Хил“ публикува готварска книга за 50-годишнината, членката Гейл Смит внесе рецепта за гювеч от раци, която си спомня от младостта си.

„Майка ми също беше член на градинския клуб“, казва тя. "Гювечът идва от готварската книга на майка ми. Тя го правеше, когато имаше голяма група. Дъщеря ми също има няколко рецепти в книгата - ние го запазваме като поколение!"

Смит казва, че когато готви за семейството, тя прави много от ястията, приготвени от майка й. „Децата ми ги харесват и внуците ми ги харесват“, казва тя.

Готварските книги на общността, пълни с рецепти за раци, също помагат на тези без дълбоки корени в Балтимор бързо да се включат в хранителната култура на региона.

Членът на Woodbrook-Murray Hill Garden Club Анде Уилямс е израснала в Нова Англия, така че не е била запозната с ястията от раци, когато се е преместила в Балтимор през 1997 г. Тя използва своята готварска книга за градински клуб за традиционни рецепти за раци, като раци. „Готварски книги като тази са чудесни за стари семейни рецепти и местни ястия“, обяснява тя.

Местните готварски книги са златна мина за рецепти за раци в домашни условия, но някои ястия, като пържени твърди раци и раци, се приготвят по-често в кухните на ресторантите.

Гари Сандърс, собственик на ресторант на CJ's в Owings Mills, казва, че пържените твърди раци-раци, пълнени с месо от раци, потопени в тесто и дълбоко пържени-са били в менюто на CJ откакто се помни. „Дойде от майка ми и баща ми“, обяснява той. "Преди години баща ми ходеше веднъж месечно при Дъфи и ядеше пържени раци. Мисля, че оттам идва идеята."

Сандърс признава, че старомодното ястие се поръчва предимно от по-възрастни клиенти. Но, казва той, когато младите хора го опитат, те го обичат.

В ресторант Pappas в Парквил традиционните ястия като императорски раци са хит с „млади и стари“, казва мениджърът Джъстин Уиндъл. (Свекърът на Уиндъл, Марк Папас, е собственик на ресторанта).

„Има нещо в имперския“, казва Уиндъл. "Това е обилно ястие и има този чар от старата школа. Това е хубаво носталгично ястие." Рак имперски, казва той, е второто най-популярно ястие в Pappas-след раци торти.

Imperial, подобно на много старомодни рецепти за раци, включва мастни съставки като майонеза и масло, свързани със здравето, може да е една от причините тези ястия да се откажат от светлината на прожекторите.

„Опитвам се да готвя по -здравословно през седмицата“, казва Смит от градинския клуб. И все пак, когато готви за семейството или приятелите си, тя отблъсква здравословните проблеми. "Ако имам повод със семейството, обичам да включа нещо, което е било в семейството. Или ако правя вечеря. Готвя по -угояваща храна за тълпа!"

Дори и да означават няколко допълнителни часа във фитнеса по -късно, старите любими рецепти за раци не трябва да се забравят. Те са част от тъканта на културата на залива Чесапийк и важна част от регионалната история.

И със сладки, възхитителни раци като централен елемент, те са абсолютно вкусни.

Следващата седмица ще изследваме света на раците с мека черупка - какви са те, какво хората обичат (и мразят) за тях, как да ги готвят и къде да ги намерят.

Мобджак Императорски рак

„Готварската книга за раци“ на Уайти Шмит включва рецепти за раци, приготвени почти по всякакъв възможен начин - включително този класически образ на император на раци. „Раците имперски са само ястието за топла лятна вечер“, пише Шмид, препоръчвайки леко предястие и плодови кебапи, сервирани заедно с раците. Рецептата е препечатана с разрешение.


Рецепти за стари училищни раци

За много мерилендчани няма по-перфектно ястие от купчина раци на пара или добре направена торта от раци (моля, запалете пълнителя).

Тези ясни препарати за раци са навсякъде: в менютата на ресторантите и на маси в задния двор, особено през летните месеци. Тяхната простота показва сладкия, деликатен вкус и нежна текстура.

Но кулинарната история на Мериленд е по-дълбока от покритите с вестници маси и купчини изхвърлени черупки. Not long ago, restaurant menus listed numerous crab dishes, and home cooks were familiar with dozens of ways to incorporate crabs into meals, from casseroles to imperials.

Today, those old-fashioned crab preparations might not be front and center, but they're still hanging on, thanks to a handful of local restaurants and community cookbooks that make it a point to preserve the past.

After spending years collecting recipes all over the region, Whitey Schmidt published his ode to the cooked crustacean, "The Crab Cookbook," in 1990.

Schmidt's interest in crab recipes was piqued after years of picking crabs with his eight brothers and five sisters in the South River near Annapolis during the 1940s and '50s.

"As kids, we were chicken-neckers. [There was] a pier not too far from us and we would head down, sometimes two or three days a week," he said." We'd have a piece of string about 12 to15 feet long which we would tie to a nail or the end of a pier — wherever we could secure it. The idea was you'd simply tie on a chicken neck or wing and throw it into the water. Since it was tied, all we had to do was watch the line. When the crab would bite it, it would try to run home with it and pull the line straight out from the pier. So hand over hand, we would slowly pull in that line and the crabs would be nibbling away."

They frequently found themselves with a little extra crab meat after a marathon crabbing-and-picking session, and that opened the door to trying different recipes to use it up.

"It became a love of life for me," he says. "So I went out and spent five years eating in the crab houses of the Chesapeake in search of recipes. And now that's been my whole life for the last 30 or 40 years."

Schmidt has published six books on Chesapeake Bay-area cooking. "The Crab Cookbook" includes dozens of variations on traditional recipes: crab imperial, crab dip, crab soup, and more, including 33 recipes just for crab cakes. Everyone has their favorite crab cake or imperial, he says, and they're willing to share the recipes.

Most traditional crab dishes do not have a traceable history, but Schmidt believes they typically started in homes, not restaurants. Though he began his recipe search in bay-area restaurants, he seeks out home cook recipes whenever possible, talking with friends and family and searching for vintage cookbooks.

"Antique markets are full of used books," he explains. "I always spend an hour or two in the used-book section hoping I can find a cookbook from Smith Island or Tangier Island."

Junior League cookbooks are among those prized for their preservation of regional dishes.

"The national Junior League organization takes great pride in the cookbooks coming from different leagues," says Debbie Daugherty Richardson, a past president of the Junior League of Annapolis, which publishes two popular cookbooks of regional recipes, including traditional Maryland favorites like deviled crab and a variety of crab casseroles.

"Part of the pride comes from the tradition of sharing the recipes from generation to generation," she says.

When the Woodbrook-Murray Hill Garden Club published a 50th-anniversary cookbook in 2004, member Gail Smith contributed a crab casserole recipe she remembered from her youth.

"My mother was also a member of the garden club," she says. "The casserole came from my mother's cookbook. She used to make it when she had a big group. My daughter also has a couple recipes in the book — we keep it generational in there!"

Smith says when she cooks for family, she makes a lot of the dishes her mother made. "My kids like them and my grandchildren like them," she says.

Community cookbooks, thick with crab recipes, also help those without deep Baltimore roots quickly tap into the region's food culture.

Woodbrook-Murray Hill Garden Club member Ande Williams grew up in New England, so she was unfamiliar with crab dishes when she moved to Baltimore in 1997. She uses her garden club cookbook for traditional crab recipes, like crab dip. "Cookbooks like this are great for old family recipes and local dishes," she explains.

Local cookbooks are a gold mine for old-school home cooking crab recipes, but certain dishes, like fried hard crab and crab fluff, are more frequently prepared in restaurant kitchens.

Gary Sanders, owner of CJ's Restaurant in Owings Mills, says the fried hard crab — a crab stuffed with crab meat, dipped in batter and deep-fried — has been on the CJ's menu for as long as he can remember. "It came from my mother and father," he explains. "Years ago, my dad used to go down to Duffy's and get a fried crab once a month. I think that's where the idea came from."

Sanders admits that the old-fashioned dish is mostly ordered by older customers. But, he says, when younger people try it, they love it.

At Pappas Restaurant in Parkville, traditional dishes like crab imperial are a hit with "young and old alike," says manager Justin Windle. (Windle's father-in-law, Mark Pappas, owns the restaurant).

"There's something about imperial," says Windle. "It's a hearty dish and has that old-school charm. It's a nice nostalgic dish." Crab imperial, he says, is the second-most-popular dish at Pappas — after crab cakes.

Imperial, like many old-fashioned crab recipes, incorporates fatty ingredients like mayonnaise and butter health concerns may be one reason these dishes have relinquished the spotlight.

"I try to cook healthier during the week," says Smith, of the garden club. Still, when she cooks for her family or friends, she pushes health concerns aside. "If I'm having an occasion with the family, I like to include something that's been in the family. Or if I'm having a dinner party. I cook more fattening food for a crowd!"

Even if they mean a few extra hours at the gym later, old favorite crab recipes should not be forgotten. They are part of the fabric of Chesapeake Bay culture and an important part of regional history.

And with sweet, delectable crab as a centerpiece, they are absolutely delicious.

Next week, we'll explore the world of soft shell crabs — what they are, what people love (and hate) about them, how to cook them and where to find them.

Mobjack Imperial Crab

Whitey Schmidt's "The Crab Cookbook" includes recipes for crab prepared nearly every way imaginable — including this classic take on crab imperial. "Crab imperial is just the dish for a warm summer's evening," writes Schmidt, recommending a light appetizer and fruit kabobs served alongside the crab. Recipe reprinted with permission.


Old-school crab recipes

For many Marylanders, there is no more perfect meal than a pile of steamed crabs or a well-made crab cake (light on filler, please).

These straightforward crab preparations are everywhere: on restaurant menus and backyard tables, especially in the summer months. Their simplicity shows off crabmeat's sweet, delicate flavor and tender texture.

But Maryland's crabby culinary history runs deeper than newspaper-covered tables and piles of discarded shells. Not long ago, restaurant menus listed numerous crab dishes, and home cooks were familiar with dozens of ways to incorporate crabs into meals, from casseroles to imperials.

Today, those old-fashioned crab preparations might not be front and center, but they're still hanging on, thanks to a handful of local restaurants and community cookbooks that make it a point to preserve the past.

After spending years collecting recipes all over the region, Whitey Schmidt published his ode to the cooked crustacean, "The Crab Cookbook," in 1990.

Schmidt's interest in crab recipes was piqued after years of picking crabs with his eight brothers and five sisters in the South River near Annapolis during the 1940s and '50s.

"As kids, we were chicken-neckers. [There was] a pier not too far from us and we would head down, sometimes two or three days a week," he said." We'd have a piece of string about 12 to15 feet long which we would tie to a nail or the end of a pier — wherever we could secure it. The idea was you'd simply tie on a chicken neck or wing and throw it into the water. Since it was tied, all we had to do was watch the line. When the crab would bite it, it would try to run home with it and pull the line straight out from the pier. So hand over hand, we would slowly pull in that line and the crabs would be nibbling away."

They frequently found themselves with a little extra crab meat after a marathon crabbing-and-picking session, and that opened the door to trying different recipes to use it up.

"It became a love of life for me," he says. "So I went out and spent five years eating in the crab houses of the Chesapeake in search of recipes. And now that's been my whole life for the last 30 or 40 years."

Schmidt has published six books on Chesapeake Bay-area cooking. "The Crab Cookbook" includes dozens of variations on traditional recipes: crab imperial, crab dip, crab soup, and more, including 33 recipes just for crab cakes. Everyone has their favorite crab cake or imperial, he says, and they're willing to share the recipes.

Most traditional crab dishes do not have a traceable history, but Schmidt believes they typically started in homes, not restaurants. Though he began his recipe search in bay-area restaurants, he seeks out home cook recipes whenever possible, talking with friends and family and searching for vintage cookbooks.

"Antique markets are full of used books," he explains. "I always spend an hour or two in the used-book section hoping I can find a cookbook from Smith Island or Tangier Island."

Junior League cookbooks are among those prized for their preservation of regional dishes.

"The national Junior League organization takes great pride in the cookbooks coming from different leagues," says Debbie Daugherty Richardson, a past president of the Junior League of Annapolis, which publishes two popular cookbooks of regional recipes, including traditional Maryland favorites like deviled crab and a variety of crab casseroles.

"Part of the pride comes from the tradition of sharing the recipes from generation to generation," she says.

When the Woodbrook-Murray Hill Garden Club published a 50th-anniversary cookbook in 2004, member Gail Smith contributed a crab casserole recipe she remembered from her youth.

"My mother was also a member of the garden club," she says. "The casserole came from my mother's cookbook. She used to make it when she had a big group. My daughter also has a couple recipes in the book — we keep it generational in there!"

Smith says when she cooks for family, she makes a lot of the dishes her mother made. "My kids like them and my grandchildren like them," she says.

Community cookbooks, thick with crab recipes, also help those without deep Baltimore roots quickly tap into the region's food culture.

Woodbrook-Murray Hill Garden Club member Ande Williams grew up in New England, so she was unfamiliar with crab dishes when she moved to Baltimore in 1997. She uses her garden club cookbook for traditional crab recipes, like crab dip. "Cookbooks like this are great for old family recipes and local dishes," she explains.

Local cookbooks are a gold mine for old-school home cooking crab recipes, but certain dishes, like fried hard crab and crab fluff, are more frequently prepared in restaurant kitchens.

Gary Sanders, owner of CJ's Restaurant in Owings Mills, says the fried hard crab — a crab stuffed with crab meat, dipped in batter and deep-fried — has been on the CJ's menu for as long as he can remember. "It came from my mother and father," he explains. "Years ago, my dad used to go down to Duffy's and get a fried crab once a month. I think that's where the idea came from."

Sanders admits that the old-fashioned dish is mostly ordered by older customers. But, he says, when younger people try it, they love it.

At Pappas Restaurant in Parkville, traditional dishes like crab imperial are a hit with "young and old alike," says manager Justin Windle. (Windle's father-in-law, Mark Pappas, owns the restaurant).

"There's something about imperial," says Windle. "It's a hearty dish and has that old-school charm. It's a nice nostalgic dish." Crab imperial, he says, is the second-most-popular dish at Pappas — after crab cakes.

Imperial, like many old-fashioned crab recipes, incorporates fatty ingredients like mayonnaise and butter health concerns may be one reason these dishes have relinquished the spotlight.

"I try to cook healthier during the week," says Smith, of the garden club. Still, when she cooks for her family or friends, she pushes health concerns aside. "If I'm having an occasion with the family, I like to include something that's been in the family. Or if I'm having a dinner party. I cook more fattening food for a crowd!"

Even if they mean a few extra hours at the gym later, old favorite crab recipes should not be forgotten. They are part of the fabric of Chesapeake Bay culture and an important part of regional history.

And with sweet, delectable crab as a centerpiece, they are absolutely delicious.

Next week, we'll explore the world of soft shell crabs — what they are, what people love (and hate) about them, how to cook them and where to find them.

Mobjack Imperial Crab

Whitey Schmidt's "The Crab Cookbook" includes recipes for crab prepared nearly every way imaginable — including this classic take on crab imperial. "Crab imperial is just the dish for a warm summer's evening," writes Schmidt, recommending a light appetizer and fruit kabobs served alongside the crab. Recipe reprinted with permission.


Old-school crab recipes

For many Marylanders, there is no more perfect meal than a pile of steamed crabs or a well-made crab cake (light on filler, please).

These straightforward crab preparations are everywhere: on restaurant menus and backyard tables, especially in the summer months. Their simplicity shows off crabmeat's sweet, delicate flavor and tender texture.

But Maryland's crabby culinary history runs deeper than newspaper-covered tables and piles of discarded shells. Not long ago, restaurant menus listed numerous crab dishes, and home cooks were familiar with dozens of ways to incorporate crabs into meals, from casseroles to imperials.

Today, those old-fashioned crab preparations might not be front and center, but they're still hanging on, thanks to a handful of local restaurants and community cookbooks that make it a point to preserve the past.

After spending years collecting recipes all over the region, Whitey Schmidt published his ode to the cooked crustacean, "The Crab Cookbook," in 1990.

Schmidt's interest in crab recipes was piqued after years of picking crabs with his eight brothers and five sisters in the South River near Annapolis during the 1940s and '50s.

"As kids, we were chicken-neckers. [There was] a pier not too far from us and we would head down, sometimes two or three days a week," he said." We'd have a piece of string about 12 to15 feet long which we would tie to a nail or the end of a pier — wherever we could secure it. The idea was you'd simply tie on a chicken neck or wing and throw it into the water. Since it was tied, all we had to do was watch the line. When the crab would bite it, it would try to run home with it and pull the line straight out from the pier. So hand over hand, we would slowly pull in that line and the crabs would be nibbling away."

They frequently found themselves with a little extra crab meat after a marathon crabbing-and-picking session, and that opened the door to trying different recipes to use it up.

"It became a love of life for me," he says. "So I went out and spent five years eating in the crab houses of the Chesapeake in search of recipes. And now that's been my whole life for the last 30 or 40 years."

Schmidt has published six books on Chesapeake Bay-area cooking. "The Crab Cookbook" includes dozens of variations on traditional recipes: crab imperial, crab dip, crab soup, and more, including 33 recipes just for crab cakes. Everyone has their favorite crab cake or imperial, he says, and they're willing to share the recipes.

Most traditional crab dishes do not have a traceable history, but Schmidt believes they typically started in homes, not restaurants. Though he began his recipe search in bay-area restaurants, he seeks out home cook recipes whenever possible, talking with friends and family and searching for vintage cookbooks.

"Antique markets are full of used books," he explains. "I always spend an hour or two in the used-book section hoping I can find a cookbook from Smith Island or Tangier Island."

Junior League cookbooks are among those prized for their preservation of regional dishes.

"The national Junior League organization takes great pride in the cookbooks coming from different leagues," says Debbie Daugherty Richardson, a past president of the Junior League of Annapolis, which publishes two popular cookbooks of regional recipes, including traditional Maryland favorites like deviled crab and a variety of crab casseroles.

"Part of the pride comes from the tradition of sharing the recipes from generation to generation," she says.

When the Woodbrook-Murray Hill Garden Club published a 50th-anniversary cookbook in 2004, member Gail Smith contributed a crab casserole recipe she remembered from her youth.

"My mother was also a member of the garden club," she says. "The casserole came from my mother's cookbook. She used to make it when she had a big group. My daughter also has a couple recipes in the book — we keep it generational in there!"

Smith says when she cooks for family, she makes a lot of the dishes her mother made. "My kids like them and my grandchildren like them," she says.

Community cookbooks, thick with crab recipes, also help those without deep Baltimore roots quickly tap into the region's food culture.

Woodbrook-Murray Hill Garden Club member Ande Williams grew up in New England, so she was unfamiliar with crab dishes when she moved to Baltimore in 1997. She uses her garden club cookbook for traditional crab recipes, like crab dip. "Cookbooks like this are great for old family recipes and local dishes," she explains.

Local cookbooks are a gold mine for old-school home cooking crab recipes, but certain dishes, like fried hard crab and crab fluff, are more frequently prepared in restaurant kitchens.

Gary Sanders, owner of CJ's Restaurant in Owings Mills, says the fried hard crab — a crab stuffed with crab meat, dipped in batter and deep-fried — has been on the CJ's menu for as long as he can remember. "It came from my mother and father," he explains. "Years ago, my dad used to go down to Duffy's and get a fried crab once a month. I think that's where the idea came from."

Sanders admits that the old-fashioned dish is mostly ordered by older customers. But, he says, when younger people try it, they love it.

At Pappas Restaurant in Parkville, traditional dishes like crab imperial are a hit with "young and old alike," says manager Justin Windle. (Windle's father-in-law, Mark Pappas, owns the restaurant).

"There's something about imperial," says Windle. "It's a hearty dish and has that old-school charm. It's a nice nostalgic dish." Crab imperial, he says, is the second-most-popular dish at Pappas — after crab cakes.

Imperial, like many old-fashioned crab recipes, incorporates fatty ingredients like mayonnaise and butter health concerns may be one reason these dishes have relinquished the spotlight.

"I try to cook healthier during the week," says Smith, of the garden club. Still, when she cooks for her family or friends, she pushes health concerns aside. "If I'm having an occasion with the family, I like to include something that's been in the family. Or if I'm having a dinner party. I cook more fattening food for a crowd!"

Even if they mean a few extra hours at the gym later, old favorite crab recipes should not be forgotten. They are part of the fabric of Chesapeake Bay culture and an important part of regional history.

And with sweet, delectable crab as a centerpiece, they are absolutely delicious.

Next week, we'll explore the world of soft shell crabs — what they are, what people love (and hate) about them, how to cook them and where to find them.

Mobjack Imperial Crab

Whitey Schmidt's "The Crab Cookbook" includes recipes for crab prepared nearly every way imaginable — including this classic take on crab imperial. "Crab imperial is just the dish for a warm summer's evening," writes Schmidt, recommending a light appetizer and fruit kabobs served alongside the crab. Recipe reprinted with permission.


Old-school crab recipes

For many Marylanders, there is no more perfect meal than a pile of steamed crabs or a well-made crab cake (light on filler, please).

These straightforward crab preparations are everywhere: on restaurant menus and backyard tables, especially in the summer months. Their simplicity shows off crabmeat's sweet, delicate flavor and tender texture.

But Maryland's crabby culinary history runs deeper than newspaper-covered tables and piles of discarded shells. Not long ago, restaurant menus listed numerous crab dishes, and home cooks were familiar with dozens of ways to incorporate crabs into meals, from casseroles to imperials.

Today, those old-fashioned crab preparations might not be front and center, but they're still hanging on, thanks to a handful of local restaurants and community cookbooks that make it a point to preserve the past.

After spending years collecting recipes all over the region, Whitey Schmidt published his ode to the cooked crustacean, "The Crab Cookbook," in 1990.

Schmidt's interest in crab recipes was piqued after years of picking crabs with his eight brothers and five sisters in the South River near Annapolis during the 1940s and '50s.

"As kids, we were chicken-neckers. [There was] a pier not too far from us and we would head down, sometimes two or three days a week," he said." We'd have a piece of string about 12 to15 feet long which we would tie to a nail or the end of a pier — wherever we could secure it. The idea was you'd simply tie on a chicken neck or wing and throw it into the water. Since it was tied, all we had to do was watch the line. When the crab would bite it, it would try to run home with it and pull the line straight out from the pier. So hand over hand, we would slowly pull in that line and the crabs would be nibbling away."

They frequently found themselves with a little extra crab meat after a marathon crabbing-and-picking session, and that opened the door to trying different recipes to use it up.

"It became a love of life for me," he says. "So I went out and spent five years eating in the crab houses of the Chesapeake in search of recipes. And now that's been my whole life for the last 30 or 40 years."

Schmidt has published six books on Chesapeake Bay-area cooking. "The Crab Cookbook" includes dozens of variations on traditional recipes: crab imperial, crab dip, crab soup, and more, including 33 recipes just for crab cakes. Everyone has their favorite crab cake or imperial, he says, and they're willing to share the recipes.

Most traditional crab dishes do not have a traceable history, but Schmidt believes they typically started in homes, not restaurants. Though he began his recipe search in bay-area restaurants, he seeks out home cook recipes whenever possible, talking with friends and family and searching for vintage cookbooks.

"Antique markets are full of used books," he explains. "I always spend an hour or two in the used-book section hoping I can find a cookbook from Smith Island or Tangier Island."

Junior League cookbooks are among those prized for their preservation of regional dishes.

"The national Junior League organization takes great pride in the cookbooks coming from different leagues," says Debbie Daugherty Richardson, a past president of the Junior League of Annapolis, which publishes two popular cookbooks of regional recipes, including traditional Maryland favorites like deviled crab and a variety of crab casseroles.

"Part of the pride comes from the tradition of sharing the recipes from generation to generation," she says.

When the Woodbrook-Murray Hill Garden Club published a 50th-anniversary cookbook in 2004, member Gail Smith contributed a crab casserole recipe she remembered from her youth.

"My mother was also a member of the garden club," she says. "The casserole came from my mother's cookbook. She used to make it when she had a big group. My daughter also has a couple recipes in the book — we keep it generational in there!"

Smith says when she cooks for family, she makes a lot of the dishes her mother made. "My kids like them and my grandchildren like them," she says.

Community cookbooks, thick with crab recipes, also help those without deep Baltimore roots quickly tap into the region's food culture.

Woodbrook-Murray Hill Garden Club member Ande Williams grew up in New England, so she was unfamiliar with crab dishes when she moved to Baltimore in 1997. She uses her garden club cookbook for traditional crab recipes, like crab dip. "Cookbooks like this are great for old family recipes and local dishes," she explains.

Local cookbooks are a gold mine for old-school home cooking crab recipes, but certain dishes, like fried hard crab and crab fluff, are more frequently prepared in restaurant kitchens.

Gary Sanders, owner of CJ's Restaurant in Owings Mills, says the fried hard crab — a crab stuffed with crab meat, dipped in batter and deep-fried — has been on the CJ's menu for as long as he can remember. "It came from my mother and father," he explains. "Years ago, my dad used to go down to Duffy's and get a fried crab once a month. I think that's where the idea came from."

Sanders admits that the old-fashioned dish is mostly ordered by older customers. But, he says, when younger people try it, they love it.

At Pappas Restaurant in Parkville, traditional dishes like crab imperial are a hit with "young and old alike," says manager Justin Windle. (Windle's father-in-law, Mark Pappas, owns the restaurant).

"There's something about imperial," says Windle. "It's a hearty dish and has that old-school charm. It's a nice nostalgic dish." Crab imperial, he says, is the second-most-popular dish at Pappas — after crab cakes.

Imperial, like many old-fashioned crab recipes, incorporates fatty ingredients like mayonnaise and butter health concerns may be one reason these dishes have relinquished the spotlight.

"I try to cook healthier during the week," says Smith, of the garden club. Still, when she cooks for her family or friends, she pushes health concerns aside. "If I'm having an occasion with the family, I like to include something that's been in the family. Or if I'm having a dinner party. I cook more fattening food for a crowd!"

Even if they mean a few extra hours at the gym later, old favorite crab recipes should not be forgotten. They are part of the fabric of Chesapeake Bay culture and an important part of regional history.

And with sweet, delectable crab as a centerpiece, they are absolutely delicious.

Next week, we'll explore the world of soft shell crabs — what they are, what people love (and hate) about them, how to cook them and where to find them.

Mobjack Imperial Crab

Whitey Schmidt's "The Crab Cookbook" includes recipes for crab prepared nearly every way imaginable — including this classic take on crab imperial. "Crab imperial is just the dish for a warm summer's evening," writes Schmidt, recommending a light appetizer and fruit kabobs served alongside the crab. Recipe reprinted with permission.


Old-school crab recipes

For many Marylanders, there is no more perfect meal than a pile of steamed crabs or a well-made crab cake (light on filler, please).

These straightforward crab preparations are everywhere: on restaurant menus and backyard tables, especially in the summer months. Their simplicity shows off crabmeat's sweet, delicate flavor and tender texture.

But Maryland's crabby culinary history runs deeper than newspaper-covered tables and piles of discarded shells. Not long ago, restaurant menus listed numerous crab dishes, and home cooks were familiar with dozens of ways to incorporate crabs into meals, from casseroles to imperials.

Today, those old-fashioned crab preparations might not be front and center, but they're still hanging on, thanks to a handful of local restaurants and community cookbooks that make it a point to preserve the past.

After spending years collecting recipes all over the region, Whitey Schmidt published his ode to the cooked crustacean, "The Crab Cookbook," in 1990.

Schmidt's interest in crab recipes was piqued after years of picking crabs with his eight brothers and five sisters in the South River near Annapolis during the 1940s and '50s.

"As kids, we were chicken-neckers. [There was] a pier not too far from us and we would head down, sometimes two or three days a week," he said." We'd have a piece of string about 12 to15 feet long which we would tie to a nail or the end of a pier — wherever we could secure it. The idea was you'd simply tie on a chicken neck or wing and throw it into the water. Since it was tied, all we had to do was watch the line. When the crab would bite it, it would try to run home with it and pull the line straight out from the pier. So hand over hand, we would slowly pull in that line and the crabs would be nibbling away."

They frequently found themselves with a little extra crab meat after a marathon crabbing-and-picking session, and that opened the door to trying different recipes to use it up.

"It became a love of life for me," he says. "So I went out and spent five years eating in the crab houses of the Chesapeake in search of recipes. And now that's been my whole life for the last 30 or 40 years."

Schmidt has published six books on Chesapeake Bay-area cooking. "The Crab Cookbook" includes dozens of variations on traditional recipes: crab imperial, crab dip, crab soup, and more, including 33 recipes just for crab cakes. Everyone has their favorite crab cake or imperial, he says, and they're willing to share the recipes.

Most traditional crab dishes do not have a traceable history, but Schmidt believes they typically started in homes, not restaurants. Though he began his recipe search in bay-area restaurants, he seeks out home cook recipes whenever possible, talking with friends and family and searching for vintage cookbooks.

"Antique markets are full of used books," he explains. "I always spend an hour or two in the used-book section hoping I can find a cookbook from Smith Island or Tangier Island."

Junior League cookbooks are among those prized for their preservation of regional dishes.

"The national Junior League organization takes great pride in the cookbooks coming from different leagues," says Debbie Daugherty Richardson, a past president of the Junior League of Annapolis, which publishes two popular cookbooks of regional recipes, including traditional Maryland favorites like deviled crab and a variety of crab casseroles.

"Part of the pride comes from the tradition of sharing the recipes from generation to generation," she says.

When the Woodbrook-Murray Hill Garden Club published a 50th-anniversary cookbook in 2004, member Gail Smith contributed a crab casserole recipe she remembered from her youth.

"My mother was also a member of the garden club," she says. "The casserole came from my mother's cookbook. She used to make it when she had a big group. My daughter also has a couple recipes in the book — we keep it generational in there!"

Smith says when she cooks for family, she makes a lot of the dishes her mother made. "My kids like them and my grandchildren like them," she says.

Community cookbooks, thick with crab recipes, also help those without deep Baltimore roots quickly tap into the region's food culture.

Woodbrook-Murray Hill Garden Club member Ande Williams grew up in New England, so she was unfamiliar with crab dishes when she moved to Baltimore in 1997. She uses her garden club cookbook for traditional crab recipes, like crab dip. "Cookbooks like this are great for old family recipes and local dishes," she explains.

Local cookbooks are a gold mine for old-school home cooking crab recipes, but certain dishes, like fried hard crab and crab fluff, are more frequently prepared in restaurant kitchens.

Gary Sanders, owner of CJ's Restaurant in Owings Mills, says the fried hard crab — a crab stuffed with crab meat, dipped in batter and deep-fried — has been on the CJ's menu for as long as he can remember. "It came from my mother and father," he explains. "Years ago, my dad used to go down to Duffy's and get a fried crab once a month. I think that's where the idea came from."

Sanders admits that the old-fashioned dish is mostly ordered by older customers. But, he says, when younger people try it, they love it.

At Pappas Restaurant in Parkville, traditional dishes like crab imperial are a hit with "young and old alike," says manager Justin Windle. (Windle's father-in-law, Mark Pappas, owns the restaurant).

"There's something about imperial," says Windle. "It's a hearty dish and has that old-school charm. It's a nice nostalgic dish." Crab imperial, he says, is the second-most-popular dish at Pappas — after crab cakes.

Imperial, like many old-fashioned crab recipes, incorporates fatty ingredients like mayonnaise and butter health concerns may be one reason these dishes have relinquished the spotlight.

"I try to cook healthier during the week," says Smith, of the garden club. Still, when she cooks for her family or friends, she pushes health concerns aside. "If I'm having an occasion with the family, I like to include something that's been in the family. Or if I'm having a dinner party. I cook more fattening food for a crowd!"

Even if they mean a few extra hours at the gym later, old favorite crab recipes should not be forgotten. They are part of the fabric of Chesapeake Bay culture and an important part of regional history.

And with sweet, delectable crab as a centerpiece, they are absolutely delicious.

Next week, we'll explore the world of soft shell crabs — what they are, what people love (and hate) about them, how to cook them and where to find them.

Mobjack Imperial Crab

Whitey Schmidt's "The Crab Cookbook" includes recipes for crab prepared nearly every way imaginable — including this classic take on crab imperial. "Crab imperial is just the dish for a warm summer's evening," writes Schmidt, recommending a light appetizer and fruit kabobs served alongside the crab. Recipe reprinted with permission.


Old-school crab recipes

For many Marylanders, there is no more perfect meal than a pile of steamed crabs or a well-made crab cake (light on filler, please).

These straightforward crab preparations are everywhere: on restaurant menus and backyard tables, especially in the summer months. Their simplicity shows off crabmeat's sweet, delicate flavor and tender texture.

But Maryland's crabby culinary history runs deeper than newspaper-covered tables and piles of discarded shells. Not long ago, restaurant menus listed numerous crab dishes, and home cooks were familiar with dozens of ways to incorporate crabs into meals, from casseroles to imperials.

Today, those old-fashioned crab preparations might not be front and center, but they're still hanging on, thanks to a handful of local restaurants and community cookbooks that make it a point to preserve the past.

After spending years collecting recipes all over the region, Whitey Schmidt published his ode to the cooked crustacean, "The Crab Cookbook," in 1990.

Schmidt's interest in crab recipes was piqued after years of picking crabs with his eight brothers and five sisters in the South River near Annapolis during the 1940s and '50s.

"As kids, we were chicken-neckers. [There was] a pier not too far from us and we would head down, sometimes two or three days a week," he said." We'd have a piece of string about 12 to15 feet long which we would tie to a nail or the end of a pier — wherever we could secure it. The idea was you'd simply tie on a chicken neck or wing and throw it into the water. Since it was tied, all we had to do was watch the line. When the crab would bite it, it would try to run home with it and pull the line straight out from the pier. So hand over hand, we would slowly pull in that line and the crabs would be nibbling away."

They frequently found themselves with a little extra crab meat after a marathon crabbing-and-picking session, and that opened the door to trying different recipes to use it up.

"It became a love of life for me," he says. "So I went out and spent five years eating in the crab houses of the Chesapeake in search of recipes. And now that's been my whole life for the last 30 or 40 years."

Schmidt has published six books on Chesapeake Bay-area cooking. "The Crab Cookbook" includes dozens of variations on traditional recipes: crab imperial, crab dip, crab soup, and more, including 33 recipes just for crab cakes. Everyone has their favorite crab cake or imperial, he says, and they're willing to share the recipes.

Most traditional crab dishes do not have a traceable history, but Schmidt believes they typically started in homes, not restaurants. Though he began his recipe search in bay-area restaurants, he seeks out home cook recipes whenever possible, talking with friends and family and searching for vintage cookbooks.

"Antique markets are full of used books," he explains. "I always spend an hour or two in the used-book section hoping I can find a cookbook from Smith Island or Tangier Island."

Junior League cookbooks are among those prized for their preservation of regional dishes.

"The national Junior League organization takes great pride in the cookbooks coming from different leagues," says Debbie Daugherty Richardson, a past president of the Junior League of Annapolis, which publishes two popular cookbooks of regional recipes, including traditional Maryland favorites like deviled crab and a variety of crab casseroles.

"Part of the pride comes from the tradition of sharing the recipes from generation to generation," she says.

When the Woodbrook-Murray Hill Garden Club published a 50th-anniversary cookbook in 2004, member Gail Smith contributed a crab casserole recipe she remembered from her youth.

"My mother was also a member of the garden club," she says. "The casserole came from my mother's cookbook. She used to make it when she had a big group. My daughter also has a couple recipes in the book — we keep it generational in there!"

Smith says when she cooks for family, she makes a lot of the dishes her mother made. "My kids like them and my grandchildren like them," she says.

Community cookbooks, thick with crab recipes, also help those without deep Baltimore roots quickly tap into the region's food culture.

Woodbrook-Murray Hill Garden Club member Ande Williams grew up in New England, so she was unfamiliar with crab dishes when she moved to Baltimore in 1997. She uses her garden club cookbook for traditional crab recipes, like crab dip. "Cookbooks like this are great for old family recipes and local dishes," she explains.

Local cookbooks are a gold mine for old-school home cooking crab recipes, but certain dishes, like fried hard crab and crab fluff, are more frequently prepared in restaurant kitchens.

Gary Sanders, owner of CJ's Restaurant in Owings Mills, says the fried hard crab — a crab stuffed with crab meat, dipped in batter and deep-fried — has been on the CJ's menu for as long as he can remember. "It came from my mother and father," he explains. "Years ago, my dad used to go down to Duffy's and get a fried crab once a month. I think that's where the idea came from."

Sanders admits that the old-fashioned dish is mostly ordered by older customers. But, he says, when younger people try it, they love it.

At Pappas Restaurant in Parkville, traditional dishes like crab imperial are a hit with "young and old alike," says manager Justin Windle. (Windle's father-in-law, Mark Pappas, owns the restaurant).

"There's something about imperial," says Windle. "It's a hearty dish and has that old-school charm. It's a nice nostalgic dish." Crab imperial, he says, is the second-most-popular dish at Pappas — after crab cakes.

Imperial, like many old-fashioned crab recipes, incorporates fatty ingredients like mayonnaise and butter health concerns may be one reason these dishes have relinquished the spotlight.

"I try to cook healthier during the week," says Smith, of the garden club. Still, when she cooks for her family or friends, she pushes health concerns aside. "If I'm having an occasion with the family, I like to include something that's been in the family. Or if I'm having a dinner party. I cook more fattening food for a crowd!"

Even if they mean a few extra hours at the gym later, old favorite crab recipes should not be forgotten. They are part of the fabric of Chesapeake Bay culture and an important part of regional history.

And with sweet, delectable crab as a centerpiece, they are absolutely delicious.

Next week, we'll explore the world of soft shell crabs — what they are, what people love (and hate) about them, how to cook them and where to find them.

Mobjack Imperial Crab

Whitey Schmidt's "The Crab Cookbook" includes recipes for crab prepared nearly every way imaginable — including this classic take on crab imperial. "Crab imperial is just the dish for a warm summer's evening," writes Schmidt, recommending a light appetizer and fruit kabobs served alongside the crab. Recipe reprinted with permission.